杭州以琳翻译有限公司
公司地址:杭州市西湖区西溪世纪中心3号楼405-407
联系电话:13738169644(以琳翻译)
公司邮箱:854028038@qq.com
作者:超级管理员 发布时间:2024-05-12 16:09点击:25
这期内容咱们来说说审计报告的翻译。
一般情况下,跨国企业、外资企业、合资企业等在进行涉外收购、兼并、重组、股权转让等情况下,会需要翻译很多材料,包括审计报告。有的客户进行投资移民时,也会需要翻译审计报告。单体的企业审计报告会相对简单一些,企业集团或者有母公司的审计报告就会复杂很多,内容也会多很多。
在翻译审计报告时,需要注意一下几点:
1某一公司每年可能都由同一会计师事务所出具报告,同一会计师事务所出具的会比较相似,翻译时需要统一用词和格式
2由于审计报告和财务报表等高度相关,有经验的翻译人员会发现报表中不统一的地方,这时需要和客户及时沟通,而不是只顾着将翻译完成。翻译人员一个细小的动作可能会减少客户不必要的损失
3有的公司审计金额单位是元、万元。有的用的则是美元、加拿大元等,翻译时一定不能弄错。顺便提一下,别看到$这个标记就只想到美元,加拿大、新加坡、香港等地的货币符号也是这个
4美国和加拿大的翻译用美式英语格式,澳洲的用英式英语
5国外的审计报告用语常常和咱么国内的不同,翻译时不要一味去套国内的说法,甚至香港和台湾地区的审计报告用语和内地的也有很大不同
6完成后还需要加盖翻译公司的翻译专用章
杭州以琳翻译公司成立近20年,完成了数千份审计报告的翻译。需要翻译审计报告就请联系杭州以琳翻译公司吧。
Copyright © 2022-2024 杭州以琳翻译有限公司 | 优化排名 | 浙ICP备14008484号-5杭州翻译公司_杭州驾照翻译_杭州专业人工翻译